Я хотел бы попасть на прием завтра в ... Je voudrais venir a la consultation demain a ...
У меня сильный приступ морской болезни. J’ai le mal de mer.
Вызовите врача, пожалуйста. Faites venire le medecin, s’il vous plait.
Вызовите скорую помощь. Appelez le SAMU.
Отвезите меня в больницу, пожалуйста. Amenez-moi a l’hopital, s’il vous plait.
Это срочно. C’est urgent.
Я должен остаться в больнице? Dois-je rester a l’hopital.
Думаете это надолго? Pensez-vous que c’est pour longtemps?
Как это случилось? Comment ca s’est arrive?
Я споткнулся на лестнице. J’ai trebuche dans l’escalier.
Вы считает это серьезно? Vous croyez que c’est grave?
Это заразно? C’est contagieux?
Можете дать мне что-нибудь болеутоляющее? Pouvez-vous me donner de l’ anesthesique?
Мне нужна операция? Dois-je etre opere?
Какая у меня температура? Quelle temperature j’ai?
Сколько мне нужно отдыхать? Combien de temps me faut-il me reposer?
Долго я буду выздоравливать? Combien de temps prend la convalescence?
Сколько времени займет лечение? Combien de temps prend le traitement?
Мне можно продолжать путешествие? Puis-je continuer mon voyage?
Сообщите моей семье, пожалуйста. Dites a ma famille, s’il vous plait.
Сколько раз в день мне принимать это лекарство? Combien de fois par jour dois-je prendre ce medicament?
Можно попросить что-нибудь от кашля? Puis-je avoit quelque chose contre la toux?
Я хотел бы запломбировать зуб. Je voudrais me faire plomber une dent.
Нужно удалять? Faut-il l’arracher?
Проголосовало 0 чел.